Adquisición de la oralidad del quechua y aimara para su preservación en la Unidad Educativa Alcira Cardona Nº 1, ciudad de Oruro

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.63688/pxs6nb74

Palabras clave:

quechua, aimara, oralidad, identidad cultural, educación intercultural

Resumen

Introducción: El artículo aborda la necesidad de fortalecer la oralidad del quechua y aimara en estudiantes del nivel primario de la Unidad Educativa Alcira Cardona 1, en Oruro, Bolivia. Parte de la pérdida progresiva de las lenguas originarias, el predominio del castellano y la débil relación entre lengua, identidad cultural y prácticas pedagógicas. Objetivo: Plantear estrategias pedagógicas contextualizadas para fortalecer la expresión oral del quechua y aimara como parte de la preservación cultural e identitaria de los estudiantes. Metodología: La investigación tuvo enfoque cualitativo, orientación sociocrítica y descolonizadora, con diseño de investigación acción participativa. Participaron estudiantes, docentes y familias. Se aplicaron observación directa, entrevistas semiestructuradas, historia oral, foto-lenguaje, árbol de problemas y revisión documental. El análisis se realizó mediante categorización temática. Resultados: Los hallazgos evidenciaron una actitud favorable hacia el aprendizaje del quechua y aimara; sin embargo, su uso oral en la escuela es limitado. Se identificaron barreras como predominio del castellano, vergüenza lingüística, escasa práctica familiar y falta de estrategias contextualizadas. Conclusión: El estudio concluye que la preservación del quechua y aimara requiere una intervención pedagógica sostenida, participativa y culturalmente pertinente. Se proponen relatos comunitarios, canciones, saludos cotidianos, dramatizaciones, entrevistas familiares, círculos de palabra y juegos orales para reconocer estas lenguas como parte viva de la identidad cultural y la educación intercultural descolonizadora.

Referencias

Arispe, V. (2020). Educación intercultural: la perspectiva de los pueblos indígenas de Bolivia. Revista Caracol, 20, 167–186. https://doi.org/10.7440/res64.2018.03

Bada Laura, W. N. (2020). La invisibilidad y la identidad cultural en los estudiantes indígenas de la Amazonía. Horizonte de la Ciencia, 10(19), 93–102. https://doi.org/10.26490/uncp.horizonteciencia.2020.19.590

Barriga Villanueva, R. (2001). Oralidad y escritura: una encrucijada para las lenguas indígenas. Caravelle. Cahiers du monde hispanique et luso-brésilien, 76(1), 611–621.

Castillo Hernández, M. A., & Pacheco Sánchez, H. (2025). Actitudes interlingüísticas en la educación intercultural. El caso de la formación docente inicial en la Escuela Normal Bilingüe e Intercultural de Oaxaca (ENBIO). Interdisciplina, 13(36), e91345. https://doi.org/10.22201/ceiich.24485705e.2025.36.91345

González González, M. A., & González-Monteagudo, J. (2023). Descolonizar los lenguajes de los poderes. Práxis Educacional, 19(50), e11997. https://doi.org/10.22481/praxisedu.v19i50.11997

Guaillas Guaillas, C. R., Haro Ibarra, S. M., Camino Flores, K. E., Tibán Díaz, A. R., & Rivera Merino, T. E. (2025). Pérdida y revitalización de lenguas ancestrales en niños y jóvenes. Revista Ciencias de la Educación y el Deporte, 3(2). https://doi.org/10.70262/rced.v3i2.2025.122

Hernández-Rosete, D., & Maya, O. (2016). Discriminación lingüística y contracultura escolar indígena en la Ciudad de México. Revista Latinoamericana de Ciencias Sociales, Niñez y Juventud, 14(2), 1161–1176. https://doi.org/10.11600/1692715x.14219060815

Llanquinao Llanquinao, G., Salamanca Gutiérrez, G., & Teillier Coronado, F. (2019). Aprendizaje del mapunzugun desde metodologías propias: perspectivas y avances para la revitalización de lenguas originarias. Revista Historia de la Educación Latinoamericana, 21(33), 121–143. https://doi.org/10.19053/01227238.9918

López Espinosa, R. H. (2022). Oralidad y escritura indígenas: otros rumbos para su investigación. LiminaR. Estudios Sociales y Humanísticos, 20(1), e884. https://doi.org/10.29043/liminar.v20i1.884

Lorenzo, I. (2023). Análisis comparativo sobre la educación intercultural bilingüe en los Estados constitucionales de Bolivia, Perú y Ecuador en el siglo XXI. Revista de Pensamiento Crítico Aymara, 4(2), 8–24. https://doi.org/10.56736/2023/95

Martínez Palacios, N. (2023). Oralidad y escritura como manifestaciones bilingües interculturales en pueblos indígenas Eberá Eyábida. Ciencia Latina Revista Científica Multidisciplinar, 7(2), 8370–8388. https://doi.org/10.37811/cl_rcm.v7i2.5964

Ocampo González, A. (2023). Descolonización del lenguaje y de la lingüística en el sur global: Ontologías relacionales, pluriversalidad y territorios de la diferencia. Encontros Bibli, 28, e92637. https://doi.org/10.5007/1518-2924.2023.e92637

Platero Aratia, G., & Arocutipa Huanacuni, L. E. (2022). Identidad cultural y actitud frente al aprendizaje de lenguas indígenas en estudiantes universitarios. Ciencia UNEMI, 15(39), 84–93. https://doi.org/10.29076/issn.2528-7737vol15iss39.2022pp84-93p

Quichimbo Saquichagua, F. F. (2022). Revitalización de lenguas nativas: reflexiones a partir de las narraciones de algunos docentes interculturales bilingües. Chakiñan, Revista de Ciencias Sociales y Humanidades, 18, 65–79. https://doi.org/10.37135/chk.002.18.04

Sarmiento Párraga, J. S., & Perales Cárdenas, E. M. (2022). De la colonialidad del lenguaje a la descolonización del pensar, sentir y actuar de los docentes de inglés como lengua extranjera. Revista de Filosofía, 39(101), 455–466. https://doi.org/10.5281/zenodo.6785580

Vanegas Rojas, M., Fernández Restrepo, J. J., González Zapata, Y. A., Jaramillo Rodríguez, G., Muñoz Cardona, L. F., & Ríos Muñoz, C. M. (2016). Linguistic discrimination in an English language teaching program: Voices of the invisible others. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 21(2), 133–151. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v21n02a02

Vásquez Ramírez, M. P., & Del Pino, M. (2022). Enseñanza de la comunicación oral en contexto indígena. Educação e Pesquisa, 48, e242426. https://doi.org/10.1590/S1678-4634202248242426eng

Descargas

Publicado

2026-05-26

Cómo citar

Barrozo Cespedes, R. (2026). Adquisición de la oralidad del quechua y aimara para su preservación en la Unidad Educativa Alcira Cardona Nº 1, ciudad de Oruro. Sage Sphere International Journal, 3(1), 1-18. https://doi.org/10.63688/pxs6nb74